Ориентированные на решение вопросы

Ответы, которые вы получаете, зависят от вопросов, которые вы задаете. Вопросы, ориентированные на решение, составляют большую часть инструментария ориентированного на решение терапевта; они лежат в основе ОРКТ (SFBT). Такие вопросы приглашают клиентов подумать о трансформации и помочь им реализовать желаемые изменения в своей жизни. Ориентированные на решения вопросы не предназначены для сбора информации. Скорее, это приглашение думать по-другому: замечать позитивные различия и добиваться прогресса в изменениях.

Установка ориентированного на решение терапевта заключается в «незнании». Он позволяет себе быть информированным клиентами и контекстом их жизни, определяющим каким образом будут найдены решения. Еще один аспект этой установки – «следование на шаг позади клиента». В этом смысле терапевт, образно говоря, стоит позади своего клиента и похлопывает его по плечу. Используя вопросы, он предлагает клиенту взглянуть на свое предпочитаемое будущее и представить широкий круг возможностей для изменений.

Задавая ориентированные на решение вопросы, терапевты просят клиентов описать наименьшие признаки прогресса и побуждают их продолжать работу с наименьшими и самыми простыми из них. Это позволяет клиентам удерживать контроль над проблемой безопасным образом, действовать постепенно, не боясь и не чувствуя себя подавленными задачами, к которым они еще не готовы. Эти небольшие изменения открывают путь для все более крупных изменений. Ориентированные на решение вопросы эффективны для поощрения клиентов к участию в разработке собственного плана решения проблемы, с помощью которого формируется контекст надежды (Dolan, 1991).

Коммуникация является инструментом психотерапии, так же как медицинские инструменты являются инструментами хирургии, и мы должны относиться к терапевтической коммуникации одинаково внимательно и бережно.

Микроанализ терапевтической беседы (Bavelas, Coates, & Johnson, 2000) направлен на подробное и воспроизводимое изучение последовательности наблюдаемых интеракций в общении между терапевтами и клиентами в ходе их взаимодействия. При анализе видеозаписей диалогов наблюдаются два инструмента: уточнения и вопросы. Уточнения — это способ для терапевтов показать свое понимание того, что говорят клиенты:

• клиенты представляют информацию, например, «я не знаю, что делать дальше»;
• терапевты демонстрируют свое понимание формулировкой «вы имеете в виду, что вы в тупике?»
• клиенты признают, прямо или косвенно, что формулировка является или не является правильным пониманием «да, это верно/не верно».

Другим инструментом является анализ того, как вопросы действуют (намеренно или нет) в качестве терапевтических вмешательств. Воздействие вопроса начинается с лежащих в основе вопроса предпосылок и допущений (явных или неявных).

Вопросы из разных терапевтических подходов исходят из разных предпосылок и ведут к разным формулировкам. В проблемно-ориентированном разговоре может возникнуть вопрос: «Не могли бы вы рассказать мне больше о проблеме, которую вы хотите решить сегодня?» В то же время в ориентированном на решении подходе, вопрос может быть сформулирован иначе: «Каков будет лучший результат нашей сессии сегодня?»

Содержание каждого вопроса или формулировки может быть положительным, отрицательным или нейтральным.

Бавелас (Bavelas и коллеги (2000) используют микроанализ для исследования терапевтических сессий в ОРКТ и клиент-ориентированной терапии (Де Шейзер и Берг для ОРКТ (SFBT); Роджерс и Раскин для КПТ (CBT). Результаты показывают, что ориентированные на решение и клиент-ориентированные эксперты различаются в том, как они структурируют беседу: клиент-ориентированные терапевты почти исключительно используют уточнения, то есть реагируют на слова клиентов.

Эксперты ОРКТ используют как уточнения, так и вопросы. Они также различаются по содержанию: вопросы и формулировки ориентированных на решение терапевтов в основном положительные, в то время как вопросы клиент-ориентированных терапевтов, в основном отрицательные и редко нейтральные или положительные.

Позитивное содержание интервенций включает вопросы, утверждения, уточнения или предложения терапевтов, которые фокусируют клиентов на каком-то позитивном аспекте их жизни (например, отношениях, чертах характера или опыте прошлого). И наоборот.

Когда высказывание терапевта положительное, клиенты чаще говорят что-то положительное, тогда как когда разговор о негативе, заставляет клиента чаще говорить о негативных сторонах предмета разговора.
Было проведено сравнение трех сессий ОРКТ и трех сеансов КПТ.

Содержание сессий, ориентированных на решение терапевтов, было значительно более позитивным, чем у КПТ-терапевтов. Позитивные интервенции приводили к более позитивным разговорам, а негативные наоборот. Таким образом, использование терапевтами позитивного содержания способствует созданию общей позитивной атмосферы сессии, тогда как негативное содержание делает обратное.

Микроанализ может дополнять результаты исследования, предоставляя доказательства того, что полезного делают терапевты и насколько важно совместно конструировать трансформирующий диалог.

Совместное построение диалога можно сравнить с танцем терапевта и клиента.

Вот несколько полезных идей для того, чтобы обратить внимание на особенности языка проблемы и языка решения:

• Измените «если» на «когда». Например, «если я преодолею эти панические атаки, я смогу делать то, что хочу» становится «когда я преодолею эти панические атаки, я смогу делать то, что хочу».

• Измените «не могу» на «еще не». Например, «я не могу оставить прошлое» становится «я еще не смог оставить прошлое».

• Переместите проблемы из внутреннего плана во внешний. Например, «я беспокоюсь» становится «тревога иногда посещает меня». Или «я пессимистичный человек» становится «пессимизм регулярно сообщает мне о чем-то, и в основном я слушаю, то, о чем он мне говорит».

• Используйте прошедшее время, когда говорите о проблемах и будущее время, когда говорите о том, что клиенты хотят изменить в своей жизни. Например, «я никогда не преодолею это» становится «в большинстве случаев я не мог преодолеть это». Спрашивайте «как изменится ваша жизнь, когда вы сможете это сделать?»

 

Фредрик Баннинк

Из книги Fredrike Bannink «101 Solution-Focused Questions for Help with Anxiety»

Перевод: Гамзин Юрий

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s